
أطلقت شركة ميتا ابتكارًا جديدًا يغيّر تجربة صناع المحتوى على منصتي فيسبوك وإنستجرام، من خلال ميزة الدبلجة الصوتية المدعومة بالذكاء الاصطناعي، المتاحة عالميًا بدءًا من اليوم.
تحويل الصوت إلى لغات متعددة
تتيح الميزة لصانعي مقاطع الفيديو القصيرة «Reels» تحويل أصواتهم إلى لغة أخرى، مع مزامنة حركة الشفاه لتظهر الترجمة وكأنها الأصلية. هذه الخاصية استعرضها مارك زوكربيرج لأول مرة خلال مؤتمر Meta Connect 2024، كخطوة لتعزيز تجربة المشاهدين خارج حدود اللغة الأصلية للمحتوى.
توافر محدود في البداية
في المرحلة الأولى، تقتصر الميزة على ترجمة الصوت بين الإنجليزية والإسبانية فقط، مع وعد من ميتا بإضافة لغات أخرى تدريجيًا. أما على مستوى الحسابات، فستتاح هذه الخاصية لصانعي المحتوى في فيسبوك الذين يتجاوز عدد متابعيهم ألف متابع، بينما ستكون متاحة لأي حساب عام على إنستاجرام.
كيف تعمل الميزة
تعتمد الأداة على تدريب نموذج الذكاء الاصطناعي على صوت المستخدم الأصلي، ثم توليد مسار صوتي مترجم يحاكي نبرة المتحدث الأصلية. كما توفر خيار مزامنة حركة الشفاه لمطابقة الفم مع الترجمة، إلى جانب معاينة النتيجة قبل النشر. ويظهر للمشاهدين إشعار يوضح أن الصوت مترجم باستخدام الذكاء الاصطناعي.
نصائح الاستخدام المثلى
أكدت ميتا أن الميزة تعمل بكفاءة أكبر مع المقاطع التي يظهر فيها المتحدث أمام الكاميرا، مع تجنب تغطية الفم أو وجود موسيقى خلفية عالية. كما تدعم الأداة مقطعين صوتيين في نفس الفيديو، شرط عدم تداخل الأصوات.